Розділ 1: Скриня зі скарбами – Ваш словниковий запас
Перш ніж вирушити у нашу подорож, давайте зберемо скарби – ключові слова, які ви знайдете у будь-якій іспанській анкеті (formulario). Це ваша основа основ!
- Nombre: Ім’я
- Apellido(s): Прізвище (в Іспанії часто використовують два прізвища: батька та матері)
- Fecha de nacimiento: Дата народження
- Lugar de nacimiento: Місце народження
- Nacionalidad: Національність
- Dirección: Адреса (включає calle – вулиця, número – номер будинку, piso – поверх, puerta – квартира, código postal – поштовий індекс, ciudad – місто)
- Número de teléfono / Móvil: Номер телефону / Мобільний
- Correo electrónico: Електронна пошта
- Estado civil: Сімейний стан
- Soltero/a: Неодружений / Незаміжня
- Casado/a: Одружений / Заміжня
- Divorciado/a: Розлучений / Розлучена
- Viudo/a: Вдівець / Вдова
- Profesión: Професія
- Firma: Підпис
- DNI / NIE / Pasaporte: Ідентифікаційний номер (для іспанців / для іноземців / паспорт)
Розділ 2: Ігровий рівень – “Майстер Анкет”
Уявіть, що ви отримуєте свою першу іспанську картку резидента. Вам потрібно заповнити цю просту форму. Спробуйте з’єднати поля ліворуч з вашими даними праворуч. Готові?
ЗАВДАННЯ: Подивіться на цю уявну анкету і подумки заповніть її.
SOLICITUD DE TARJETA DE RESIDENCIA
1. Apellidos: _________________________
2. Nombre: _________________________
3. Fecha de nacimiento (dd/mm/aaaa): _________________________
4. Nacionalidad: _________________________
5. Dirección completa: _________________________
6. Correo electrónico: _________________________
Firma: _________________________
Перевірка: Чи вдалося вам правильно ідентифікувати кожне поле? Наприклад, у полі “Nacionalidad” ви б написали “ucraniana”. У полі “Apellidos” – ваше прізвище. Ця проста вправа допомагає автоматизувати процес і не боятися незнайомих паперів у майбутньому!
Розділ 3: Магічні закляття – Фрази для спілкування
Іноді просто заповнити анкету недостатньо. Потрібно ще й поговорити з офіційним представником. Ці фрази – ваші “магічні закляття”, що відкриють будь-які двері.
- Привітання та представлення мети:
- “Buenos días/tardes. Vengo a solicitar el certificado de empadronamiento.” – “Доброго дня/вечора. Я прийшов/прийшла, щоб подати заяву на сертифікат прописки.”
- “Hola, necesito rellenar este formulario, ¿me podría ayudar?” – “Привіт, мені потрібно заповнити цю анкету, чи не могли б ви допомогти?”
- Коли щось незрозуміло:
- “Perdone, no entiendo esta pregunta.” – “Перепрошую, я не розумію це питання.”
- “¿Qué significa la palabra ‘cónyuge’?” – “Що означає слово ‘cónyuge’ (чоловік/дружина)?”
- “¿Podría hablar más despacio, por favor?” – “Чи не могли б ви говорити повільніше, будь ласка?”
- Надання документів та підпис:
- “Aquí tiene mi pasaporte y el contrato de alquiler.” – “Ось мій паспорт та договір оренди.”
- “¿Dónde tengo que firmar?” – “Де я маю підписати?”
- Ввічливе завершення розмови:
- “Muchas gracias por su ayuda. ¡Que tenga un buen día!” – “Дуже дякую за вашу допомогу. Гарного вам дня!”
Розділ 4: Фінальний бос – Діалоговий квест
Час застосувати все на практиці! Ви – в мерії (ayuntamiento) і вам потрібно прописатися (empadronarse). Спробуйте вставити пропущені фрази в діалог.
Персонажі:
– Usted (Ви)
– Funcionario/a (Службовець)
Funcionario/a: Buenos días. ¿En qué puedo ayudarle?
Usted: ____________________. Vengo a solicitar el empadronamiento. (Привітайтесь і скажіть, що прийшли за пропискою)
Funcionario/a: Muy bien. Necesito su pasaporte y el contrato de alquiler. Y tiene que rellenar este formulario.
Usted: ____________________. (Скажіть: “Ось мій паспорт”)
Funcionario/a: Gracias. Rellene esto, por favor.
Usted: Perdone, ____________________. ¿”Provincia” es lo mismo que “región”? (Скажіть, що не розумієте питання)
Funcionario/a: Sí, exactamente. Ponga la provincia donde nació.
Usted: ¡Ah, vale! Gracias. … Ya está. ¿____________________? (Запитайте, де потрібно підписати)
Funcionario/a: Aquí abajo, donde pone “Firma”.
Usted: Perfecto. ____________________. (Подякуйте за допомогу)
Funcionario/a: De nada. Aquí tiene su certificado.
Правильні відповіді:
1. Buenos días.
2. Aquí tiene mi pasaporte.
3. no entiendo esta pregunta
4. Dónde tengo que firmar?
5. Muchas gracias por su ayuda.
Вітаємо! Ви пройшли квест і тепер готові до реальних бюрократичних викликів в Іспанії!
